Dok god se ništa ne dogodi dok Rusi ne plate i odu.
Bare der ikke sker noget, før russerne betaler og tager af sted.
Ali šta ako se to ne dogodi?
Men hvad, hvis det ikke er tilfældet?
Jer smo mi tako tajna antiteroristièka jedinica da kad pucnemo prstima, ništa se ne dogodi!
Anti-terrorholdet er så hemmeligt, at ingen tager sig af os!
Kako nešto što se ne dogodi može biti signal?
Er noget, der ikke sker, et tegn?
Veæini se ne dogodi ni jedanput.
De fleste oplever det slet ikke.
Ako mi se ništa ne dogodi.
Hvis der ikke sker mig noget.
Moguæe je da se nikad ništa ne dogodi.
Det er muligt at intet vil ske.
jedna šema za drugom i nikad se ništa ne dogodi.
Dine planer fører aldrig nogen vegne.
Tako æe ostati dok se to ne dogodi.
Det forbliver sådan, indtil han gør.
Pobrinite se da joj se ništa ne dogodi.
Sørg før, hun når sikkert frem.
Možeš mi pomoæi da zajedno sprijeèimo da se buduænost koju si vidio nikad ne dogodi.
Hele området springer i luften. - Vi sørger for, det ikke sker.
Ne znaš kada æe se dogoditi sve dok se ne dogodi.
Man ved ikke, hvornår det sker, før det sker.
Ništa se ne dogodi u tom dijelu grada, a da on nije imao svoje prste u tome.
Han har snuden i alt, hvad der rører sig i det kvarter.
Ništa se ne dogodi ako prevræeš stranice tako brzo.
Der sker ikke noget, når du gør det så hurtigt.
Onda æemo nastaviti s operacijom dok se to ne dogodi.
Så fortsætter vi, indtil de gør.
Moram da se postaram da se to nikada više ne dogodi.
Jeg må sikre mig, det aldrig kommer til at ske.
Dobrim ljudima se ne dogodi loš dan pa da poènu ubijati ljude.
Gode mennesker begynder ikke pludselig at skyde folk.
To znaèi da æe ova vrata ostati zatvorena sve dok se ne dogodi jedna od dve stvari.
Det betyder, at døren forbliver lukket indtil en af to ting sker.
Ako se ništa ne dogodi, možda treba da odemo u policiju.
Hvis ikke skal vi måske gå til politiet.
I bolje da se ništa ne dogodi onom æelavom govnu!
Og der har bare ikke at ske noget med det skaldede svin derovre.
Ti se pobrini da mu se ništa ne dogodi u zatvoru.
Du skal sørge for, at der ikke sker ham noget i fængslet.
Vodimo posao na svoj naèin i pobrinimo se da se ovo više nikada ne dogodi.
Og vi - vi driver vores forretning vores måde og sørg for, at dette aldrig sker igen.
Baš zato treba da ostaneš uz njega, da se pobrineš da se to ne dogodi.
Det er netop derfor, du skal blive hos ham, så det ikke sker.
Da se sluèajno nešto ne dogodi toj djevojci, Burte!
Der må ikke ske pigen noget!
Taco-volutions ne dogodi u jednom danu.
Taco-volutioner sker ikke på en dag.
Ovo možda izgleda kao mala stvar pred licem uništenja, dok se uništenje ne dogodi.
Det synes måske at være lidt over for tilintetgørelse, indtil tilintetgørelse indtræffer.
Recimo da se ne dogodi niti jedna druga katastrofa, i da æe nam hrana potrajati dulje jer imamo manje ljudi, što nakon toga?
Lad os sige der ikke opstår andre katastrofer, og maden varer længere, fordi, vi er færre, hvad så?
Samo ne želim da Ðulijet stalno brine da mi se nešto ne dogodi, ili njoj, ili nekom od naših prijatelja.
Jeg vil bare ikke have, Juliette konstant skal spekulere på, at noget dårligt overgår mig eller hende, eller en af vores venner.
Tata, tako sam se bojala da ti se nešto ne dogodi.
Far, jeg var så bange for at der skulle ske dig noget.
Sve je nemoguæe, dok se ne dogodi po prvi put.
Alting er uden fortilfælde, indtil det sker for første gang.
Odeš kod Mama Mejbel Stouks, i to se više nikad ne dogodi.
Fik man tæsk af den gamle? Tal med Mama Mabel Stokes, så skete det aldrig igen.
Neæu stati dok se to ne dogodi.
Jeg helmer ikke, før det er på plads.
Ili samo da se molimo da se to prvo ne dogodi ovde, u bljesku svetlosti?
Eller bare bede til, at det ikke sker her først... med et brag?
Bolje da se ništa ne dogodi ovom detetu.
Der må ikke ske dette barn noget.
Sistem radi tako da ostaje zaustavljen, dok se nešto pozitivno ne dogodi.
Systemet virker ved at holde sig i ro indtil noget positivt opstår.
Kad se svade ljudi, pa koji od njih udari trudnu ženu tako da izadje iz nje dete, ali se ne dogodi smrt, da plati globu koliko muž ženin reče, a da plati preko sudija;
Når Mænd kommer i Slagsmål og støder til en frugtsommelig Kvinde, så hun nedkommer i Utide, men der ellers ingen Ulykke sker, da skal han bøde, hvad Kvindens Mand pålægger ham, og give Erstatning for det dødfødte Barn.
0.77135896682739s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?